Problemi tecnici stanno ritardando la traduzione di MICA nelle 24 lingue ufficiali del blocco UE. Dopo l’approvazione da parte dell’ECON del testo legislativo concordato dai colegislatori, che è stato negoziato in inglese, le procedure dell’UE richiedono che sia sottoposto a una revisione della coerenza giuridica e alle traduzioni corrispondenti prima che possa essere votato in plenaria del PE, essere approvato dal Consiglio ed essere successivamente pubblicato nella Gazzetta Ufficiale dell’Unione Europea. A causa della lunghezza e della complessità del testo, il processo di traduzione è stato ritardato. Non è previsto un voto fino a febbraio del prossimo anno.
Bitstamp seleziona Crypto Risk Metrics come fornitore esclusivo di white paper conforme a MiCAR
Con l'entrata in vigore di MiCAR, i CASP devono redigere white paper conformi a MiCAR per gli asset che ammettono...
Leggi ancora